جامع الشتات-ج2-ص1
بنام خداوند كريم
استدراك
در آغاز جلد دوم لازم است نكاتى را – نه به عنوان مقدمه بل به عنوان استدراك از مقدمه جلد اول – به استحضار خوانندگان محترم برسانم: 1: در آنجا گفته شد كه ” هيچگونه ويرايشى در مطالبى كه از قلم محقق تراوش كرده، انجام نخواهيم داد.
” منظور از اين سخن دخل و تصرف و ايجاد تغيير در كلمات و الفاظ و لغات است نه ويرايش در علائم نگارش ويا تفكيك مطالب ويا.
و اينهمه كارى كه در احياى اين متن پر ارزش انجام يافته همه را مىتوان ويرايش ناميد.
2: در يك مورد در خود لفظ متن، تغيير داده شده كه عبارت است از كلمههاى ” دويم ” و ” سيم ” كه به ” دوم ” و ” سوم ” تبديل شدهاند.
البته اين تغيير هم از ناحيه من نيست.
3: شايد روند تصحيح در جلد دوم مطلوبتر از جلد اول باشد زيرا مواردى كه در پاورقى معين شده ونيز مواردى كه در ميان علامت [ ] قرار داده شده در جلد دوم بيش از جلد اول است.
دليل اين تفاوت و نيز دليل مورد بالا (دويم، سيم) اين است كه جلد اول را وقتى به من ارجاع كردند كه آماده چاپ بود واز بيخ گوش ماشين فيلم و زينگ برگردانده بودند.
پس از چهار بار بررسى و تطبيق در اختيار چاپ قرار داده شد.
معنى اين سخن اين نيست كه در تصحيح جلد اول كوتاهى شده يا نقصى هست.
منظور